#台灣最美的風景是人
#法國最美的風景是那些不會動的建築物
(好山好水/城堡/建築物)
#這篇是好久不見的CB文
今天我們全家回爺爺家烤肉,
費爸說他忘了帶紅酒,我就在旁邊笑他。
他就笑著對我說,"C'est pas rigolo"
我問費,是it's not funny (不好笑)
我就馬上學起來,我就唸"嘻-go-lo"
(Hi是很像hip pop的那個Hi)(法文的R發音是H)
我沒明確發出那個"R"的音... (就是很像咳痰的聲音)
費就一直糾正我,我還是沒發好。
我受不了的問他,如果我發音"higolo"的話,
你們猜不出來嗎?! 他說,沒人會懂! 因為妳發不正確。
我就超不爽的回他,那是你們法國人笨吧!
(我真的會因為這不便利的地方常忍不住以偏概全的要罵他們,但我也只是發洩一下啦! 當然我知道不能這樣! )
我就跟費說,當你在台灣,你用中文跟我朋友說,
"泥號, 窩似髮果冷" 我朋友都可以猜出你說的是,"你好,我是法國人"。
且還鼓勵你,說你好厲害喔! 會說中文。
我們也沒有在那邊一直糾正說, 不是"似" 是捲舌的"是"喔!
是三聲"好", 不是四聲"號" 喔!
基本上你發音全部不準確,我們也是都猜中並給你信心的鼓勵。
今天角色對調,你就在那邊說什麼聽不懂我說什麼,連猜都不想猜!! 你們是"懶"與"笨"!!! 不要怪別人不會說。
我們的母語又不是法文,當然不可能一學就發準確的音。
費平常跟一些移民會說法文的店員講話,他都會私下跟我說她法文說的不錯,但還是有個腔。
拜託! 當然啊! 人家又不是土生土長的。
我知道費的本意是希望我能發好正確的音,但我就無法百分之百的唸出啊! 有必要一直糾正到好像要我一秒鐘變法國人的感覺嗎?
(一秒鐘變格格我還OK! 把奶罩拿來)
#有人懂這個梗嗎_康熙迷應該懂
跟生活在法國很久的其他人妻聊,她們也說的確在巴黎,有時用法文跟店員溝通或詢問,他們連猜都懶的猜的跟妳說,妳找會說法文的來。
Excuse me!!!人家不就是在跟你說法文嗎? 只是發音沒有很準確而已啊!!!
是有事嗎? 猜一下,會死嗎?!
我在澳洲時,有時單字的重音我放錯音節,導致澳洲人聽不懂,他們也會耐心的重覆妳說的字,然後想一下後就唸出正確的單字來跟我溝通。我去了美國遊學與澳洲生活四年,這些英語系國家的人,他們都不會一直執著在要糾正我的發音,反而還一直鼓勵說,哇!芮秋,妳的英文好好。
啊不就你們法國人最厲害,最好棒棒! 那麼愛糾正人又自以為是!!!
啊那麼厲害又高傲,怎麼世界共通的語言是英文而不是法文? 請加油,好嗎?!
#我已經說過_硬要再說
如果再這樣死命的愛糾正發音,我真的不想學了。
我覺得語言方面,我已經算有天份的了。
#我講的好大聲_但其實我根本也沒在學
哈哈哈!!!
#同場加映
費有次跑來跟我說一句中文,"我怪怪"!!!
我當下也是馬上猜中他說的是"我乖乖" 啊!!!
(因為我有教他說"你壞壞" & "我乖乖")
我真的不能說是我太聰明,
這麼前後文都沒有,我就猜得出來他真正要表達的。
為何我只是沒有把法文R的舌後音(喉音) 發出來,就說聽不懂!! 那你們法國有大舌頭的人,是不是都要比手語了???
呼!!! 不要再覺得法國人高傲不跟我們說英文,我觀察後,發現他們真的只是"懶"跟"笨而已",真的沒什麼。
第一,會說,就是懶得跟妳說。
第二,不會說,因為就是笨,學校老師在教,沒在聽。
#不知道的人以為我是被法國人欺負的很慘
#其實我只是想CB一下啦
#以上純屬我個人以偏概全的CB文
#我就是嘴吃嘴嫌的人
#這照片Lilo的表情代表了我的心情_哈哈
#更多生活分享請follow我的IG帳號yifa1424
www.instagram.com/yifa1424